antistatica (antistatica) wrote,
antistatica
antistatica

Categories:

Малайзия. Языки общения и дайвинг

Еще вчера я не знала, чем себя занять, и была готова уехать прямо сейчас, так как на острове особо нечем заняться. И все тут же изменилось, как только я добралась до дайвклуба. Все же похожие люди тянутся к схожим увлечениям, и искать их надо по интересам.

PADI

Прямо рядом с моим отелем был Дайв Центр PADI и такие центры были на всем протяжении моего пути и во всех странах, где я была. Как же здорово все таки, приезжать куда угодно и видеть эту прекрасную вывеску. Именно по этой системе и имеет смысл учиться,  так как все остальные не настолько распространены и лично я не видела альтернативных дайвцентров в своей жизни, хотя теоретически знаю, что они есть. В первую очередь это означает, что тебя всегда и везде примут, везде будет актуально твое удостоверение, везде заполнишь одинаковые документы и везде будет действовать тот бади-принцип, на котором и держится PADI-система.  



Язык

Сказать, как я благодарна английскому – это ничего не сказать. Если вы адекватный человек, то знать английский на базовом уровне хотя бы -  просто опция по умолчанию. Человек – существо социальное, и лишать себя возможности общаться со всем миром, когда весь мир говорит на одном языке – преступление по отношению к себе.

Еще одно не менее важное языковое открытие в моей жизни – это язык дайверов. Я вообще не очень люблю разговоры ради разговоров, я иду на контакт чаще всего или если мне что-то нужно, или если человек интересен, или если настроение такое сложилось, что хочется поболтать с кем угодно. Дайверский язык – это отдельная история. Здесь стоит начать с упомянутой выше системы напарничества (budy system), смысл которой в том, что ныряют всегда парами, и свою жизнь ты доверяешь партнеру – он проверяет исправность твоего оборудования, правильно ли собрано снаряжение, следит за тобой в процессе погружения: расход воздуха, исправность систем, твое состояние. Аналогично и ты: ты берешь ответственность за чужую жизнь и она уже становится не чужой. И твой воздух – не только твой, на случай проблем, ты всегда должен быть готов протянуть свой второй регулятор партнеру – одно дыхание на двоих.

Поэтому кроме того, что дайверы смотрят, что там есть интересного под водой, они постоянно смотрят друг другу в глаза – только так, через маску и толщу воды за секунду ты считываешь, как себя ощущает твой напарник. Только вы вдвоем и невесомость, непознанная, непредсказуемая стихия. Ваша общая жизнь отдана вселенной и вам.

Для меня это сродни сексу. Квинтессенция риска для жизни и уверенности в партнере. Это крайняя степень удовольствия, замешанная на доверии и адреналине. Поэтому так много дайверских семей и на мой взгляд эти семьи крепче – они завязаны сильнее друг на друге и много раз вместе смотрели в бездну.  

Поэтому выбор бади – дело серьезное. В идеале – постоянный напарник, человек, которого хорошо знаешь в жизни, его реакции и поведение, знаешь, что он не запаникует, когда случится экстренная ситуация у тебя или у него самого. Но частенько  происходит так, что приходишь в дайвгруппу один и берешь себе напарника из тех, кто есть. И тогда, мгновенно оценив человека, лично для меня возникает две ситуации: или понимаешь, что не, довериться не получится и перепроверяешь за ним все свое оборудовние и в основном расчитываешь на себя, или сразу возникает ощущение, что да, он присмотрит за мной лучше, чем я сама и можно наслаждаться партнерством.

Для общения под водой разработана система знаков – жестов, обозначающих основные действия, состояния, проблемы, предметы, как например названия растений и животных, цифры для обозначения количества бар в баллоне. И плюс, конечно, контакт глаз. Этот язык знают все дайверы всех стран. В этом языке нет ничего лишнего, он для самого главного под водой – для жизни. Кое-какие жесты используются и на поверхности. Вот, кстати, для того, чтобы сказать ОК, дайвер никогда не покажет поднятый вверх большой палец –только кольцо из большого и указательного…

Фейсбук

Другим важным элементом международного общения стал для меня Фейсбук. Встречаясь с людьми в путешествиях, понимая, что терять их из вида не хочется, очень удобно не писать контакты где-то в записных книжках,  чтобы потом потерять или вспомнить, что забыл спросить нечто важное, а просто найти в интернете. Понятно, что, скорее всего, вы не будете переписываться каждый день – все же серьезным фактором вашего общения были обстоятельства, в которых вы находились, но почитывать, что там происходит, и если что позвать встретиться – неоценимая возможность. Благослови боже фейсбук и все, что объединяет людей по всему миру!

P.S.: Грустно мне немного. Оставила в Малайзии своего бади – прекрасного мальчика, дайвмастера. Зовут его Джонни, какое у него настоящее имя даже не знаю)) Что-то я поздно пошла нырять в отпуске – занималась непонятно чем, ждала, чтобы собралась группа для погружения на затонувший корабль, в итоге решила, что этот маленький пустой кораблик того не стоит, и решила идти нырять на рифы, как все остальные  Инструктор дайв-центра, которого я замучила своим кораблем, взял меня в напарники. Глаза в глаза. Мурены, черепахи… Оценили друг друга и поблагодарили за то, что каждому было комфортно.

Вечером встретились и пошли гулять по пляжу. Гуляли допоздна, потом сидели на песке, смотрели на море, в черноту горизонта. Видны были только звезды, далекие огоньки кораблей и немного подсвеченная линия прибоя. Говорили о религии, отношении к жизни и смерти, о том, что есть после смерти, о любви и отношениях, о Малайзии и далекой холодной России… Ему 25, уже год здесь работает инструктором по дайвингу, упивается свободой. Сам из странной малайской семьи: отец буддист, мать – католичка (хотя, может, как раз и из самой обычной). Жил в каком то городе на континенте, отец, врач, решил, что сын должен получить правильное мужское образование – поэтому мой бади стал инженером-электриком и успешно проработал несколько лет на каком-то заводе, в универе и выучил английский.  Встречался с девушкой из Вьетнама, но она уехала обратно, вышла замуж и уже родила ребенка. Он ее очень любил, до сих пор тоскует, но уже справился. После расставания решил, что хочет куда-нибудь уехать, хочет свободы, оставил свой завод и так как любил нырять, отправился на острова, выучился на инструктора и теперь водит группы под воду, показывает местных подводных жителей и коралловые рифы . Еще говорили как раз о том, насколько другое ощущение от нырялки, когда погружаешься с человеком, с которым есть какая-то эмоциональная связь… Говорили о России. Он в ней никогда не был, общался с несколькими русскими, но они не говорили по-английски. В-общем, чудесны встречи, все они нам зачем то даются, во всех новых людях видишь еще одно отражение себя...



Tags: diving, linguo, travel
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments